domingo, 31 de mayo de 2009

Hoy sólo quiero reír...

Il nuovo videoclip di Caparezza 'Vieni a ballare in Puglia' tratto dall'ultimo album "Le dimensioni del mio caos", sempre per la regia di Riccardo Struchil, in parte girato a Giovinazzo (BA)



I delfini vanno a ballare sulle spiagge. Gli elefanti vanno a ballare in cimiteri sconosciuti.
Le nuvole vanno a ballare all'orizzonte. I treni vanno a ballare nei musei a pagamento.
E tu dove vai a ballare?

RIT: Vieni a ballare in Puglia Puglia Puglia, tremulo come una foglia foglia foglia.
Tieni la testa alta quando passi vicino alla gru perchè può capitare che si stacchi e venga giù.

Ehy turista so che tu resti in questo posto italico. Attento! Tu passi il valico ma questa terra ti manda al manicomio.
Mare adriatico e Jonio, vuoi respirare lo iodio ma qui nel golfo c'è puzza di zolfo, che sta arrivando il demonio.
Abbronzatura da paura con la diossina dell'ILVA. Qua ti vengono pois più rossi di Milva e dopo assomigli alla Pimpa.
Nella zona spacciano la morìa più buona. C'è chi ha fumato I veleni dell'ENI, chi ha lavorato ed è andato in coma. Fuma persino il Gargano, con tutte quelle foreste accese.
Turista tu balli e tu canti, io conto I defunti di questo paese. Dove quei furbi che fanno le imprese, no non badano a spese, pensano che il protocollo di Kyoto sia un film erotico giapponese.

RIT: Vieni a ballare in Puglia Puglia Puglia dove la notte è buia buia buia. Tanto che chiudi le palpebre e non le riapri più.
Vieni a ballare e grattati le palle pure tu che devi ballare in Puglia Puglia Puglia, tremulo come una foglia foglia foglia.
Tieni la testa alta quando passi vicino alla gru perché può capitare che si stacchi e venga giù.

E' vero, qui si fa festa, ma la gente è depressa e scarica. Ho un amico che per ammazzarsi ha dovuto farsi assumere in fabbrica. Tra un palo che cade ed un tubo che scoppia in quella bolgia si accoppa chi sgobba e chi non sgobba si compra la roba e si sfonda finché non ingombra la tomba.
Vieni a ballare compare nei campi di pomodori dove la mafia schiavizza I lavoratori, e se ti ribelli vai fuori. Rumeni ammassati nei bugigattoli come pelati in barattoli. Costretti a subire I ricatti di uomini grandi ma come coriandoli.
Turista tu resta coi sandali, non fare scandali se siamo ingrati e ci siamo dimenticati d'essere figli di emigrati. Mortificati, non ti rovineremo la gita.
Su, passa dalla Puglia, passa a miglior vita.

RIT: Vieni a ballare in Puglia Puglia Puglia dove la notte è buia buia buia. Tanto che chiudi le palpebre e non le riapri più.
Vieni a ballare e grattati le palle pure tu che devi ballare in Puglia Puglia Puglia dove ti aspetta il boia boia boia.
Agli angoli delle strade spade più di re Artù, si apre la voragine e vai dritto a Belzebù.
O Puglia Puglia mia tu Puglia mia, ti porto sempre nel cuore quando vado via e subito penso che potrei morire senza te.
E subito penso che potrei morire anche con te.

miércoles, 27 de mayo de 2009

Ven

Ven, mi amor, en la tarde de Aniene
y siéntate conmigo a ver el viento.
Aunque no estés, mi solo pensamiento
es ver contigo el viento que va y viene.

Tú no te vas, porque mi amor te tiene.
Yo no me iré, pues junto a ti me siento
más vida de mi sangre, más tu aliento,
más luz del corazón que me sostiene.

Tú no te irás, mi amor, aunque lo quieras.
Tú no te irás, mi amor, y si te fueras,
aún yéndote, mi amor, jamás te irías.

Es tuya mi canción, en ella estoy.
Y en ese viento que va y viene voy,
y en ese viento siempre me verías.

Rafael Alberti

martes, 26 de mayo de 2009

Addio, mio dolce amor.

Esto es lo mejor que he encontrado de esta preciosidad. Me trae recuerdos de mayo pasado, recuerdos muy gratos de un concierto con Cristina Gallardo-Domas, uno de los más emocionantes de mi vida.



FIDELIA
Addio, mio dolce amore...
Nell'ombra ove discendi,
Solenne ed infinita
Anch'io verrò...
M'attendi!
Dove tu solo regni, dolor,
La giovinezza - non ha più fior!
Addio, ancora, addio, o Edgar,
La tua memoria sarà
Il mio sol pensiero!
Lassù, nella tua gloria,
M'attendi, Edgar, lassù!

FIDELIA
¡Adiós, adiós, mi dulce amor!
Yo también iré
a las tinieblas insondables e infinitas
a las que desciendes.
¡Espérame!
¡Donde tú, dolor, reinas,
la juventud ya no florece!
¡Adiós, adiós, oh Edgar,
tu memoria será
mi único pensamiento!
¡Allá arriba, en tu gloria,
espérame, Edgar, allá arriba!

Edgar: "Addio, mio dolce amor", G. Puccini

Te extraño

TE EXTRAÑO
COMO SE EXTRAÑAN LAS NOCHES SIN ESTRELLAS,
COMO SE EXTRAÑAN LAS MAÑANAS BELLAS,
NO ESTAR CONTIGO, POR DIOS, QUE ME HACE DAÑO.

AY, TE EXTRAÑO,
CUANDO CAMINO, CUANDO LLORO, CUANDO RÍO.
CUANDO EL SOL BRILLA, CUANDO HACE MUCHO FRÍO,
PORQUE TE SIENTO COMO ALGO MUY MÍO.

TE EXTRAÑO,
COMO LOS ÁRBOLES EXTRAÑAN EL OTOÑO,
EN ESAS NOCHES QUE NO CONCILIO EL SUEÑO,
NO TE IMAGINAS AMOR COMO TE EXTRAÑO.

(Estribillo)
AY, TE EXTRAÑO,
Y EN CADA PASO TE SIENTO SOLITARIO,
CADA MOMENTO QUE VOY VIVIENDO A DIARIO,
ESTOY MURIENDO MI AMOR PORQUE TE EXTRAÑO.

TE EXTRAÑO,
CUANDO LA AURORA COMIENZA A DAR COLORES,
CON TUS VIRTUDES, CON TODOS TUS ERRORES,
POR LO QUE QUIERAS, NO SÉ,
PERO TE EXTRAÑO.



Preciosa y nostálgica canción interpretada por "El Cigala"

Estados de ánimo


Unas veces me siento
como pobre colina
y otras como montaña
de cumbres repetidas.

Unas veces me siento
como un acantilado
y en otras como un cielo
azul pero lejano.

A veces uno es
manantial entre rocas
y otras veces un árbol
con las últimas hojas.

Pero hoy me siento apenas
como laguna insomne
con un embarcadero
ya sin embarcaciones.

Una laguna verde
inmóvil y paciente
conforme con sus algas
sus musgos y sus peces.

Sereno en mi confianza
confiando en que una tarde
te acerques y te mires
te mires al mirarme.

Mario Benedetti

Amor de mis entrañas


Painting

Amor de mis entrañas, viva muerte,
en vano espero tu palabra escrita
y pienso, con la flor que se marchita,
que si vivo sin mí quiero perderte.

El aire es inmortal. La piedra inerte
ni conoce la sombra ni la evita.
corazón interior no necesita
la miel helada que la luna vierte.

Pero yo te sufrí. Rasgué mis venas,
tigre y paloma, sobre tu cintura
en duelo de mordiscos y azucenas.

Llena, pues, de palabras mi locura
o déjame vivir en mi serena
noche del alma para siempre oscura.

Federico García Lorca

lunes, 25 de mayo de 2009

Me derrumbo



Yo quise imaginar
que sabría esperar
engañándome sin más.
Siento tanta soledad
que no veo ya el final
de esta eterna ansiedad,
porque sin tu amor me derrumbo.
Soy sólo carne y huesos yo sin ti.
No me salvaré esperándote,
un minuto sin tu amor
es un infierno en mi interior
y me derrumbo.

La distancia entre los dos
hace fuerte nuestro amor
sin olvido ni rencor
por favor que acabe pronto
esta pesadilla cruel
que hace perder mi control.
Porque sin tu amor me derrumbo,
soy sólo carne y huesos yo sin ti.
No me salvaré esperándote,
un minuto sin tu amor
es un infierno en mi interior.
Y me derrumbo
y me consume sin quedar,
pensar que un día volverás,
sentir tu piel
y abrazar todo tu ser
y me derrumbo.
Soy sólo carne y huesos yo sin ti.
No me salvaré esperándote,
un minuto sin tu amor
es un infierno en mi interior
y me derrumbo.
 David Bisbal

What are you doing the rest of your life?



What are you doing the rest of your life?
North and South and East and West of your life?
I have only one request of your life
That you spend it all with me.
All the seasons and the times of your days.
All the nickels and the dimes of your days.
Let the reasons and the rhymes of your days.
All begin and end with me.
I want to see your face,
In every kind of light,
In fields of gold and
Forests of the night;
And when you stand before
The candles on a cake.
Oh let me be the one to hear
The silent wish you make.
Those tomorrows waiting deep in your eyes
In the world of love you keep in your eyes,
I'll awaken what's asleep in your eyes,
It may take a kiss or two..
Through all of my life..
Summer, Winter, Spring and Fall of my life,
All I ever will recall of my life
Is all of my life with you.

Music: Michel Legrand
Lyrics: Alan Bergman and Marilyn Bergman

domingo, 24 de mayo de 2009

Olvídame tú

A mí siempre me pareció que Miguel Bosé desafinaba en los agudos.
Pero la canción es bonita, triste, nostágica...como siento hoy.
Bueno, al fin y al cabo Bosé fue uno de mis ídolos cuando tenía trece años junto con Tomás Luis de Victoria...Sí, ya sé que soy rarita, pero es que yo soy así.
Lo que me resuta interesante es como se sigue manteniendo a pesar de los años y las nuevas tendencias.

Olvídame tú

Todas nuestras tardes son
Bajo estrellas escondidas
Luces que mi corazón se pensaría...
Desnudarme como soy
Siendo así como la arena
Que resbale en tu querer por donde pueda.

Darte para retenerte
Recelar si no me miras
Con tus ojos tu boca tu savia que es mía, mía

Responde a mi nombre si te lo susurran
Arranca de todo mi piel que es tan tuya
Que arda mi cuerpo si no estás conmigo amor.

Olvídame tú que yo no puedo
No voy a entender el amor sin ti
Olvídame tú que yo no puedo
Dejar de quererte
Por mucho que intente no puedo
Olvídame tú...

Qué bonito cuando el sol
Derramó sobre nosotros
Esta luz que se apagó y que se perdía
Si tú quieres quiero yo, palpitar de otra manera
Que nos lleve sin timón lo que nos queda

Sentiremos tal vez frío si no existe poesía
En tus ojos tu boca tu savia que es mía, mía

Y el tiempo nos pasa casi inadvertido
Golpea con fuerza lo tuyo y lo mío
Qué pena ignorarlo y dejarlo perdido amor

Olvídame tú que yo no puedo
No voy a entender el amor sin ti
Olvídame tú que yo no puedo
Dejar de quererte
Por mucho que lo intente no puedo
Olvídame tú...


sábado, 23 de mayo de 2009

E mi troverai



Le sento passeggiare nel cuore silenziose
come le rose le rime fioriscono in te.

Mi son' detto un poeta non scrive soltanto per sè
c'è qualcosa che arriva di notte e poi spinge l'inchiostro
puoi trovare un senso nascosto
una porta che si apre al confine tra sogno e realtà.

Ma il futuro è già in viaggio incurante del nostro rumore
orizzonti crollati negli occhi di chi guarderà
quella luna su quel mare lontano
dove i sogni ora attendono chi liberarli potrà.

E mi troverai, se vorrai sai dove cercarmi
e mi troverai nell'azzurro al tramonto sui campi
e mi troverai dentro di te.

E ho messo le parole ad asciugare al sole
come se il vento potesse portarle da te, ora che
comincia a farmi male la nostalgia che ho
per quello che ora rivivere non è possibile.

E non dirmi poi che sarebbe lo stesso
c’è qualcosa di te che oramai è già parte di me.

E mi troverai, se vorrai sai dove cercarmi
finchè un giorno poi capirai che le cose che cerchi
le hai lasciate qua dentro di me.

Le sento passeggiare nel cuore silenziose
come le rose le rime fioriscono in te, ora che
ho messo le parole ad asciugare al sole
come se il vento potesse portarle da te.

Sergio Cammariere

Posesión diabólica

Yo tengo un amigo que siempre viste de negro y que es un gran lector de Poe y por eso, y porque es un poco ingenuo, se ganó el mote de El Principito de las Tinieblas. El Principito es un escritor más o menos conocido que sale con una chica a la que, por aquello de la pasión por Poe, llamaré Lenore. Lenore trabaja en una agencia literaria en la cual viste mucho y queda muy lucido decir que una es la novia del escritor de moda, y vive pendiente del Principito. No contenta con llamarle a todas horas cuando no está con él, le revisa los mensajes del móvil e incluso del correo electrónico en busca, se supone, de señales que prueben la existencia de una amante. Pero yo creo que en realidad lo que quiere Lenore es tener la sensación de que controla, de que tiene derechos, de que ella es tan fantástica que se puede saltar a la torera las más elementales normas de etiqueta y protocolo en una relación.

Ayer, en un café, en una conversación interrumpida a cada rato por las llamadas de la susodicha le contaba yo al Principito sobre el peor de mis ex novios. Este no solo me llamaba a todas horas y me bloqueaba el fax (entonces no había mail) con sus mensajes, sino que se presentaba en mi casa a las horas más intempestivas, como si su amor le diera derecho a despertarme a las cuatro de la mañana. Yo entonces le permitía todo aquello e incluso me gustaba: pensaba que si me necesitaba a todas horas era porque me quería. Porque identificaba “me quiere” con “no puede vivir sin mí”. Pero el caso es que cuando nos separamos este señor nunca más me quiso volver a ver. No me llamó cuando murió mi padre ni cuando nació mi hija porque mi vida, a lo que parece, le importa cero y menos. En su día lo que quería era tenerme, y ahora que no soy SUYA creo que piensa que lo que pase ya no le concierne.

En mi lista de ex novios hay otro que se remonta a la adolescencia y que es, precisamente, el Principito. En su día pensé que no me quería tanto. Y es que no me llamaba a todas horas, porque estaba claro que él sí podía vivir sin mí. Sin embargo, con el tiempo, me he dado cuenta de que de entre todos mis novios puede que fuera el que me tuvo el cariño más profundo, porque es el único que siempre encuentra tiempo para tomarse un café conmigo cuando necesito desahogarme.

No sé por qué pero sospecho que la relación que hoy mantiene el Principito no va a durar toda la vida. Y me juego mi hipoteca a que Lenore no va a ser una de esas ex novias a las que se pueda llamar de cuando en cuando para tomarse un café. Porque Lenore no quiere tanto al Principito como depende de él. Le necesita para apuntalar su identidad, pero no le respeta. Y una relación de largo alcance precisa, sobre todo, del respeto para sostenerse. Porque una relación no es una fusión, sino una intersección de conjuntos. Ninguna persona es idéntica a otra, y por eso es imposible aspirar a conocer todos y cada uno de los detalles de la vida del otro. Al contrario, en una relación sana ambos miembros de la pareja deben mantener parcelas de actuación independientes, para evitar que uno de ellos pase a convertirse en un mero remolque del otro.

Por eso me parece que el Principito está más inmerso que nunca en las Tinieblas, porque ha confundido amor con un caso de posesión diabólica.

Lucía Etxevarría

viernes, 22 de mayo de 2009

The Vocal People

Estaré donde menos lo esperes


Estaré donde menos
lo esperes
por ejemplo
en un árbol añoso
de oscuros cabeceos.

Estaré en un lejano
horizonte sin horas
en la huella del tacto
en tu sombra y mi sombra.

Mario Benedetti

Ausencia


Habré de levantar la vasta vida
que aún ahora es tu espejo:
cada mañana habré de reconstruirla.
Desde que te alejaste,
cuántos lugares se han tornado vanos
y sin sentido, iguales
a luces en el día.
Tardes que fueron nicho de tu imagen,
músicas en que siempre me aguardabas,
palabras de aquel tiempo,
yo tendré que quebrarlas con mis manos.
¿En qué hondonada esconderé mi alma
para que no vea tu ausencia
que como un sol terrible, sin ocaso,
brilla definitiva y despiadada?
Tu ausencia me rodea
como la cuerda a la garganta,
el mar al que se hunde.

Jorge Luis Borges